jeudi 26 mars 2015

OPINION SUR LA CONFÉRENCE

http://www.event1001.com/objectimages/28813/__759567687.png
TRADUCTION ET INTERPRÉTATION: LE FRANÇAIS DANS LE MONDE DU TRAVAIL

Depuis ce blog nous profitons pour féliciter nos deux conférencières: Maite et Adriana. 
http://dlsc.utcb.ro/trad/imagini/bienvenue1.gif




Nous vous remercions d'avoir exposé si clairement le monde de la traduction et l'interprétation à nos apprenants.

De la part de nos élèves, nous attendons vos commentaires sur la conférence.


6 commentaires:

Johan Navarrete a dit…

C'a été bien amusant et égalemnent interessant. La carrière d'intérprete est, sans doute, une bonne option pour contiuer en amériolant l'apprentissage d'une langue.

Johan Navarrete a dit…

C'a été bien amusant et égalemnent interessant. La carrière d'intérprete est, sans doute, une bonne option pour contiuer en amériolant l'apprentissage d'une langue.

Ana Colino Clemos a dit…

Ce conférece a été vraiment amusant et súper interessant parce qu'elles ont fait beaucoup d'activités et elles ont parlè de ses carrières. (ANA COLINO)

Anonyme a dit…

Á mon avis la choose la plus amussant était les activités qu'on fait pour nous montrer la dificulté d'etre interprete, comme par exemple le video du medecin

Imene Zenad a dit…

J'ai bien aimer la conférance parce-que a été trés facile a comprendre et aussi a été interesante, les filles qui ont parlé ont s'expliqué bien ce que il faut faire si on veut chosir étudier de l'iterprétation et du la traduction.

Paula Lopez lasheras a dit…

La conférence m'a fait pensé que la carrière d'intérprete serait idéale pour la faire dans un futur.